bind什么意思,中文翻译、用法、例句与注意事项bind什么意思中文翻译

bind的中文翻译、用法、例句与注意事项

bind的中文翻译

  1. 绑,系:指用绳子或其他物体将物品绑在一起。
  2. 束缚,约束:指限制某人行为或自由。
  3. 结合,绑定:指将两个或多个元素联系在一起。
  4. 约定,承诺:指通过某种方式使事情成为现实。

bind的常用用法

  1. 物理上的绑带:指用绳子或其他材料将物品绑在一起。

    例句:She bound the boxes with a rubber band.(她用橡皮筋把箱子绑在一起。)

  2. 法律或心理上的束缚:指限制某人的行为或自由。

    例句:The contract binds both parties to its terms.(合同使双方都受到其条款的约束。)

  3. 编程中的绑定:指将变量或值与特定的上下文或上下文相关联。

    例句:The variable x is bound to the value 42.(变量x被绑定到值42。)

  4. 比喻意义的使用:指约定俗成或必然的结果。

    例句:The rules of the game bind us to follow them.(游戏的规则束缚我们,迫使我们遵守它们。)

bind的相关词汇

  1. 同义词
    • Fasten(固定)
    • Secure(固定)
    • Attach(连接)
    • Link(连接)
  2. 近义词
    • Anchor(锚定)
    • Restrict(限制)
    • Constrain(约束)
  3. 反义词
    • Unbind(解除绑定)
    • Unfasten(解固定)
    • Detach(分离)

bind的例句

  1. 物理上的绑带
    • She tied the boxes together with a rope.(她用绳子把箱子绑在一起。)
    • He bound the package with a ribbon.(他用一条丝带把包裹绑了起来。)
  2. 法律或心理上的束缚
    • The law binds all citizens to follow its rules.(法律束缚所有人,让他们必须遵守其规则。)
    • The contract binds both parties to its terms.(合同使双方都受到其条款的约束。)
  3. 编程中的绑定
    • The variable x is bound to the value 42.(变量x被绑定到值42。)
    • The function binds the data to the database.(该函数将数据绑定到数据库。)
  4. 比喻意义的使用
    • The rules of the game bind us to follow them.(游戏的规则束缚我们,迫使我们遵守它们。)
    • The promise binds us to keep our word.(这个承诺束缚我们,迫使我们履行诺言。)

注意事项

  1. 不要混淆同义词:在使用“bind”时,要注意不要与“fasten”或“fasten”混淆,虽然它们都表示固定或连接,但“bind”更多指物理上的绑带,而“fasten”通常指用螺丝、钉子或拉链等方法固定。

    例句:Use a screw to fasten the lid, not to bind it.(用螺丝固定盖子,而不是绑住它。)

  2. 注意语境:在口语中使用“bind”时,要注意语境,它通常用于正式或半正式的场合,而在口语中使用“tie”或“fasten”可能更合适。

    例句:Don’t bind your mouth; tell the truth.(别绑你的嘴,说真话。)

  3. 避免过度使用:“bind”在书面语中使用频率较高,但在口语中可能显得生硬,使用时要注意语境和场合,避免让句子显得不自然。

    例句:The rope is strong enough to bind even the heaviest boxes.(这根绳子足够坚固,可以绑住最重的箱子。)

发表评论