Binds的中文翻译及多领域解析binds是什么意思中文翻译

Binds的中文翻译及多领域解析binds是什么意思中文翻译,

本文目录导读:

  1. 法律领域中的“Binds”
  2. 生物学中的“Binds”
  3. 化学中的“Binds”
  4. 语言学中的“Binds”
  5. 其他领域的“Binds”

法律领域中的“Binds”

在法律领域,“binds”通常指的是一种法律术语,意为“约束力”或“法律效力”,当一个法律文件或协议具有约束力时,它就具有“binds” effect,即该文件或协议对所有相关方都具有法律效力,不得擅自变更或解除。

在 contracts(合同)法中,“binder”(约束力)是合同的三大要素之一,而“binder”(约束力)的体现就是“binds”,如果一个合同具有强烈的约束力,那么各方必须遵守该合同的所有条款,否则可能会面临法律后果。

在 criminal law(刑法)中,“binds” 也常用于描述某种法律制裁的强制性,一个罪犯一旦被判处刑罚,其行为就不再享有自由意志,这种强制性就是“binds”的体现。


生物学中的“Binds”

在生物学领域,“binds”通常指的是蛋白质与 DNA(脱氧核糖核酸)或 RNA(核糖核苷酸)之间的结合,这种结合在基因表达调控中扮演着重要角色。

在 gene regulation(基因调控)过程中,蛋白质(如 transcription factors,转录因子)通过与 DNA 上的特定序列结合(即“binds”),来调控基因的表达,这种结合可以是暂时性的(如在转录过程中)或永久性的(如在 DNA repair 或 replication 过程中)。

在免疫学中,“binds” 也用于描述抗体与抗原之间的结合,这种结合是免疫系统识别和中和病原体的关键机制。


化学中的“Binds”

在化学领域,“binds”通常指的是原子或分子之间的结合,尤其是在晶体结构或聚合物中,这种结合可以是离子键、共价键、金属键等。

在 crystallography(晶体学)中,研究物质的晶体结构时,“binds” 可以用来描述原子或离子在晶体中的固定位置和结合方式,这种信息对于理解物质的物理性质和化学性质至关重要。

在 polymer chemistry(聚合化学)中,“binds” 也用于描述单体分子通过化学反应形成聚合物链的过程,这种结合通常非常稳定,且具有一定的方向性(如 in-chain steric effects,链内立体阻碍效应)。


语言学中的“Binds”

在语言学中,“binds” 是动词的现在分词形式,意为“束缚”或“限制”,它通常用于描述某种力量或机制对事物的限制或束缚。

在 syntax(句法)中,“binds” 可以用于描述名词或代词的束缚(binding),在句法分析中,动词的过去分词形式(如 bound)可以作为名词或代词的束缚剂,从而影响句子的结构和意义。

在 semantics(语义学)中,“binds” 也可以用于描述某种限制或约束,在 discourse analysis(话语分析)中,研究者可能会探讨某种“binds” 对话语内容的限制作用。


其他领域的“Binds”

除了上述领域,"binds" 在其他领域中也有其特定的含义,在医学中,“binds” 可以用于描述某种束缚或限制,如在手术中对组织的固定;在工程学中,“binds” 可以用于描述某种结构的稳固性或连接性。

Binds的中文翻译及多领域解析binds是什么意思中文翻译,

发表评论