bind什么意思中文翻译bind什么意思中文翻译

bind的词义和翻译:

  1. 词义解析:

    • 在中文中,“bind”通常翻译为“绑定”或“束缚”,表示将两个或多个事物连接在一起,使其相互依赖或受限。
    • 在法律或正式语境中,“bind”也可翻译为“约束力”或“约束”,表示某种行为或协议具有法律效力。
  2. 例句:

    • She is bound to succeed.(她注定会成功。)
    • The contract binds both parties.(这份合同对双方都具有约束力。)
  3. 固定搭配:

    • bind to (某物/某人):表示“绑定于”或“被束缚到”。
      • Example: She is bound to her studies.(她注定会专注于她的学业。)
      • Example: The project is bound to your success.(这个项目注定会促进你的成功。)
    • bind for (某人):表示“为某人服务”或“为某人而束缚”。
      • Example: He is bound for a leadership position.(他注定要成为领导者。)
      • Example: The company is bound for failure.(这家公司注定会失败。)
    • bind with (某种物质或方式):表示“用某种物质或方式结合”。
      • Example: The fibers are bound with a strong glue.(这些纤维用强力胶水粘合在一起。)
      • Example: The two ideas are bound with a tight bond.(这两个想法之间有紧密的联系。)
    • bind to do sth:表示“被束缚去做某事”。
      • Example: She is bound to do her homework.(她注定会完成她的作业。)
      • Example: The government is bound to implement the reforms.(政府注定会推行这些改革。)
    • bind someone to do sth:表示“强迫某人去做某事”。
      • Example: The manager is bound to his team.(这位经理对他的团队束缚得很紧密。)
      • Example: He is bound to his family.(他注定会照顾好自己的家庭。)
  4. 相关词汇:

    • unbind:解绑,使自由。
      • Example: She unbound herself from her duties.(她摆脱了工作束缚。)
      • Example: The government unbound the policy.(政府取消了这个政策。)
    • binding:束缚或结合。
      • Example: The company has a strong binding agreement with its partners.(这家公司与合作伙伴之间有着紧密的合同关系。)
      • Example: The binding of the fibers is crucial to the product's quality.(纤维的结合是产品品质的关键。)
    • bond:束缚或结合。
      • Example: The bond between the two countries is strong.(两国之间的关系非常紧密。)
      • Example: The company's bond rating has improved.(该公司的信用评级有所提升。)
    • fasten:固定或绑定。
      • Example: The seatbelt fastens tightly around the neck.(安全带紧紧地绑在颈部。)
      • Example: The lid fastens with a screw.(盖子是螺纹固定的。)
  5. 文化背景:

    • 在法律领域,“bind”表示某人的行为对他人具有法律效力。
    • 在医学领域,“bind”可能指某种束缚或固定装置。
    • 在计算机科学中,“binding”(绑定)是指变量与值之间的关联。

发表评论